Studyably의 공부 공간

All right? Alright? 뭐가 맞을까? 미국인들도 헷갈리는 표현! 본문

영어 공부/기타

All right? Alright? 뭐가 맞을까? 미국인들도 헷갈리는 표현!

Studyably 2020. 8. 16. 08:30
반응형

 

 

친구랑 대화하다가 "Alright!"이라고 타자를 쳤는데 순간적으로 헷갈렸다.

'음.. All right 이 맞는 표현 아니었나?'

 

All right or alright?

Which is correct, and when?

www.merriam-webster.com

 

All right
1. 괜찮은, 받아들일 만한
2. 무사한
3. 알겠니?

 

한국 사전을 찾아보면 알겠지만, 결론부터 말하면 all right이 맞다. 그런데 메리암 웹스터 사전을 보니까 많은 미국인들도 all right과 alright이 헷갈렸는지 이에 대한 설명 코너가 있었다!

 

해당 코너에서는 가끔 유명한 작가들 중에서도 'Alright'를 쓰기도 했지만, 지난 이백여 년간의 책 속의 표현량을 통계내주는 Google Ngram Viewer에 따르면 all right가 압도적으로 우위에 있음을 볼 수 있다고 말한다. 실제로 영어권 학생들의 '영어' 시간에는 'all right'를 올바른 것으로 가르친다고 한다. 물론, 비격식 글쓰기 중에는 alright의 사례도 없는 것은 아니다.

If you are, you'll do as most writers do and stick to all right. It is by far the more common styling in published, edited text. But alright does have its defenders, and instances of alright abound in informal writing.
* abound 풍부하다 아주 많다
당신도 그렇다면(영어 선생님을 감동시키고 싶은 거라면), 당신 또한 대부분의 작가들처럼 'all right'를 고수할 것이다. 그건 출판 인쇄물 중에서는 훨씬 더 보편적인 스타일이다. 하지만 'alright'은 나름대로 수호자들을(?) 갖고 있고, 비격식 글쓰기에서는 'alright'의 사례도 엄청 많다.

 

근데 왜 1980년대 이후로 alright의 비율이 소폭 증가하는거지(현대인들의 문법파괴?)

 

메리엄 웹스터 사전에서는 역사를 살펴보면 이렇게 헷갈리는 원인을 알 수 있다고 말한다. 원래는 18세기에 문법이 정리되면서 all right가 맞는 것으로 고착화되었는데, 유명한 작가로 인해 alright가 쓰이기 시작했다(라고 쓰고 헷갈리기 시작했다고 읽자)고 한다. 아래를 살펴보자

It's all about history: English spelling was fluid for a very long time, and the words all right, already, although, and the others had various forms over several hundred years—with spaces, hyphens, alternate vowels, one l, two l's—until the 18th century when they settled into the spellings that we recognize today.
* fluid 유동적인
* settle 정착하다, 고착화되다
* recognize 인지하다, 알아보다
결국 역사다: 영어 철자는 굉장히 오랫동안 유동적이었다. all right, already, althought 같은 단어들이 거의 몇백년 동안이나 다양한 형태를 갖고 있었다. 가운데에 공란이나 하이픈(-)을 넣거나, 대체 모음을 넣기도 했고, l이 한 개거나 두 개였다. 우리가 오늘날 알아보는 철자으로 고착화되는 18세기 이전까지는 말이다.

Alright dates—in literature anyway—to Mark Twain circa 1865. Which makes it a bit of an upstart. And lexical upstarts don't tend to win popularity contests.
* date 거슬러가다
* circa 약, ...경
* upstart 졸부(여기서는 갑작스러운 성공 등으로 해석해보았어요), 새로운 
alright의 역사는- 문학적으로는 말이다- 약 1865년의 마크 트웨인으로 거슬러 올라간다. 꽤나 성공적인 데뷔였다. 문법적으로 이런 데뷔가 인기투표에서 이길 거라는 보장은 없지만 말이다.

 

이런저런 이야기들을 해주면서 다음과 같이 마무리한다(결국 공식적인 자리에서는 all right을 쓰라는 소리다).

Which leads us to this concluding recommendation: use alright if you like it and don't care that it's not the favored form. There's nothing essentially wrong with it. Use all right if you need people to know that you know what's all right—at least according to your English teacher (and a lot of other folks).

* concluding 결론적인
* favored 선호되는
* essentially 본직적으로
이는 이러한 결론적 조언으로 마무리된다: 쓰고 싶거나, 선호되지 않는 형식이라는 사실을 신경쓰지 않는다면 alright를 써라. 본질적으로 잘못될 일은 없다. 만약 당신이 all right이 무엇인지 안다는 사실을 사람들에게 알려주고 싶다면 all right을 써라- 적어도 당신의 영어선생님(과 다른 많은 사람들)에게는 말이다.

반응형
Comments