Studyably의 공부 공간

<투표하다>, <출구조사> 영어로? 총선 관련 영어 표현법을 알아보자!(1) 본문

영어 공부/기사로 보는 영어 표현

<투표하다>, <출구조사> 영어로? 총선 관련 영어 표현법을 알아보자!(1)

Studyably 2020. 4. 5. 17:18
반응형

안녕하세요. 공부 솜씨를 키워가는 Studyably, 공솜입니다!

오는 4월 15일, 총선이 얼마 남지 않았는데요.

총선 및 선거 관련 영어 표현을 알아보도록 하겠습니다:)


<누구에게 투표하다>

vote for A

vote는 "투표하다"라는 뜻이 있는데요. "A를 뽑다"라는 표현은 vote for 누구누구, 라고 써주면 됩니다.

예문으로는

Who should I vote for?

누구를 뽑아야 하지?

로 응용해줄 수 있겠죠.

투표하다라는 뜻을 가진 vote!

투표하다는 뜻의 다른 표현으로는 cast a vote를 쓰기도 한답니다.

cast a ballot도 cast a vote와 같은 표현이에요.

*cast 던지다

*ballot 투표용지

vote for의 예문을 더 확인해보겠습니다!

Latino voters turned out in record numbers this election and voted decisively for Barack Obama, helping him win in a landslide election in which the minority vote provided the decisive margin of victory.

*decisively 결정적으로

*win (in) a landslide election (victory) 압도적으로 승리하다

*margin of victory 득표차

라틴계 투표권자들은 이번 선거에서 기록적인 숫자로 나와 버락 오바마에게 결정적으로 표를 던졌고, 소수자들의 표가 결정적인 승패를 제공함으로써 그가 압도적인 승리를 거둘 수 있게 도왔다.

-출처: Lulac.org


<출구조사>

exit poll

출구조사는 영어로 어떻게 표현할까요?

출구를 뜻하는 exit에 투표를 영어로 한 poll을 합쳐서 exit poll이라고 한답니다! 예문을 한 번 보실까요?

Nationwide, Hispanics voted 67 percent for Mr. Obama and 31 percent for Senator John McCain, according to Edison/Mitofsky exit polls.

*Nationwide 전국적으로

*vote for ~에게 투표하다

에디슨/미토프스키 출구조사에 따르면, 전국적으로 히스패닉계의 67퍼센트가 오바마에게 투표했으며, 31퍼센트는 존 맥케인에게 투표했다.

총선 관련 영어 표현법을 살펴봤는데요.

다른 표현도 궁금하면 여기를 확인해주세요~

Exit poll, vote for, cast a ballot 숙지하고 이번 총선, 우리의 투표권을 행사하도록 해요!

읽어주셔서 감사합니다.

 


반응형
Comments