일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 듀오링고
- 주식 영어
- 브루클린나인나인 영어
- 듀오링고 스페인어
- 미드 영어공부
- 링글 후기
- 해리포터 공부
- Ringle
- 영어 공부
- 듀오링고 레벨
- 코로나 영어
- 주식 관련 영어
- 미국주식
- 영어 스피킹
- 링글
- 미드 영어
- 듀오링고 리그
- 주식 영어로
- 듀오링고 스페인
- 해리포터와 혼혈왕자 원서
- 주가하락영어
- 머니로그
- 팍앤레 영어
- 듀오링고 후기
- 스페인어 후기
- 사회적 거리두기 영어로
- 백신 접종 영어
- 주식영어
- 넷플릭스 영어
- 영어 원서 읽기
- Today
- Total
Studyably의 공부 공간
<분위기 파악 좀 해!> 영어로? 브루클린 나인나인으로 공부하기 본문
안녕하세요, 공부 솜씨를 키워나가는 Studyably, 공솜입니다.
저는 요즘 브루클린 나인나인을 다시 정주행하고 있는데요!
다시 한 번 보는 것이기도 하고, 영어공부도 할 생각이라서 영어 자막으로 보고 있답니다.
재미있는 표현이 있어서 같이 보려고 해요!
시즌 5에서 Jake가 '지렁이 댄스'를 시도하는 오프닝 장면이 있는데요!ㅋㅋ 대화를 한 번 보실까요?
테리가 말하는데 갑자기 끼어드는 제이크!
Jake: Sergeant Terrance Jeffords, four years ago on this exact date, you told me I was too old to learn how to do the worm. I vowed on that day to prove you a fool, and today, I shall. Check it. (한참 춤을 추고난 제이크) I'm on fire!
* vow 서약하다
* I'm on fire 완전 불 붙었다. 나 지금 장난 아니다.
제이크: 테런스 제포드 경사! 4년 전 바로 이날, 당신은 내가 지렁이 춤을 배우기에는 너무 나이들었다고 말했지. 네가 멍청하다는 걸 증명하겠다고 약속했고 오늘, 증명하겠어. 한번 보라고! (한참 춤을 추고 난 제이크) 완전 쩔지!!!
춤이 끝났지만 사람들의 반응은 없고... 차분한 목소리로 말을 잇는 테리.
Terry: As I was telling the squad, our old C.O., Captain McGintley, just passed away.
* C.O. : Commanding officer 지휘관
테리: 대원들에게 말했던 것처럼, 이전 지휘관이었던 맥긴틀리 서장님이 돌아가셨어.
Jake: Oh, no.
제이크: 오, 이런.
Terry: We're going to Los Angeles for the funeral next week. I'll have the travel details later.
테리: 다음주에 LA로 가서 장례식에 참석할 거야. 세부 계획은 추후에 알려줄게.
그때 갑자기 찰스가 나타나는데...
Charles: Hey, has anyone seen a worm? Because this funky chicken's hungry!
찰스: 이봐, 누구 지렁이 본 사람? 이 쩌는 닭은 배고프거든!
그러자 이렇게 외치는 제이크!
Jake: Charles, a man has died. Read the room!
제이크: 찰스, 사람이 죽었다고. 분위기 좀 읽어!
Read the room!
방을 읽어!?
사실 이 표현은 공연을 하는 가수들이 그 방 안에 있는 청중들의 리액션, 호응도를 파악하는데에 쓰는 말이라고 하는데요.
조금 변형되어 "분위기 좀 파악해!"라는 뜻을 갖게 된 것이죠.
그나저나 제이크가 찰스에게 "분위기 파악 좀 해!"라고 한 것, 완전 똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무라는 것 아닌가요?ㅋㅋㅋ
재미있는 브루클린 나인나인 영어, 잘 보셨나요?
분위기 파악을 잘 못하는 친구에게 제이크처럼 한 마디 날려주세요, Hey, read the room!
읽어주셔서 감사합니다.
'영어 공부 > 드라마&책으로 보는 회화 표현' 카테고리의 다른 글
<모든 것이 불확실해보여> 영어로? Up in the air! 넷플릭스 대시&릴리로 공부하기 (0) | 2020.11.19 |
---|---|
<위태롭다> 영어로? On the line! 브루클린 나인나인으로 영어 공부! (0) | 2020.05.20 |
<징징대기는!>영어로? Cry me a river! 브루클린 나인나인으로 영어공부하기 (0) | 2020.05.10 |
<어떤 식으로든!> 영어로? Shape or form! 브루클린 나인나인으로 공부하기 (0) | 2020.05.08 |
<문이 잘 안 닫혀> 영어로? All the way 뜻! 브루클린 나인나인으로 공부하기 (0) | 2020.04.05 |